Search from various Engels teachers...
Jessica
How do you say...?
In Japanese,how do you say the following?
'This (item) is for you.'
'I want to give you this./I want you to have this.'
'would you like to have this?'
I've found ive needed to say these sorts of things but didn't know how.
Thank you very much for your time.
よろしくお願いします。
1 jul. 2015 14:42
Antwoorden · 6
1
I agree with ukibee-san and I think there are more options depending on the situation.
Here is what I would say them (with very literal translations).
This (item) is for you.
これはあなたに。
この(item)はあなたのためによういしました。(I prepared this item for you.)
I want to give you this.
これをあなたにおくります。(I'll / I want to gift this to you / to send this to you. おくる[贈る]=to gift, [送る]=to send)
こちらをあなたにさしあげたいです。(more polite, I'd like to gift this to you.)
I want you to have this.
これをあなたにもっていてほしいです。
これをうけとってほしいです。(I want you to receive this.)
Would you like to have this?
これをもっていてくれますか。(Would you have / Could you have...?)
これをうけとってくれますか。(Would / Could you receive this?)
If you want to know how to say in more polite way, please let me know. I hope this was helpful.
2 juli 2015
1
hello!
'This (item) is for you.' ・・・これをあなた(のため)に。
'I want to give you this.・・・私は、これをあなたにあげたい(与えたい)。
I want you to have this.' ・・・私は、あなたにこれをもらってほしい。
'would you like to have this?'・・・これをもらってもらえませんか?
i wish you could understand them.
thank you! :)
1 juli 2015
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Jessica
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Engels, Japans, Koreaans, Portugees
Taal die wordt geleerd
Chinees (Mandarijn), Japans, Koreaans, Portugees
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 likes · 17 Opmerkingen

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 likes · 12 Opmerkingen

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen
