Nathalia
Do native speakers leave out the acute accent? I've seen a lot of sentences that are written without any acute accents, is this a common thing?
3 jul. 2015 15:39
Antwoorden · 2
1
Well... that may have some causes: 1. A fluent Spanish speaker can understand any text written in Spanish that does not have any accent where it should be, so it becomes unnecessary in the "written slang", A.K.A. Spanish spoken/written in a bad way. 2. Accent, ñ, and "diéresis" (I do not know its name in English, but it is used in a few words like "pingüino" or "agüero") are not as common in Spanish as people think. You can perfectly write a long paragraph avoiding acute accents by using synonyms, and anyone will perfectly understand that paragraph.
3 juli 2015
Hello. Maybe it is due to technical limitations. It's usual to have english keyboard and english as a default language. But normally, acute accent is used.
3 juli 2015
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!