Search from various Engels teachers...
Niko
"Green"
Don't these "青" "绿" both mean green?
What's the difference?
24 jul. 2015 19:38
Antwoorden · 5
2
NO, they are different.
绿色(lǜ sè):green
青色(qīng sè):cyan
24 juli 2015
These are two kinds color.Although these colors look quite similiar,they are't both mean green.I think 绿 means the real green.
31 juli 2015
just like"red" can be "红" and "赤"
27 juli 2015
this is link for color in Chinese. How about in English?
http://image.baidu.com/search/index?tn=baiduimage&ipn=r&ct=201326592&cl=2&lm=-1&st=-1&fm=result&fr=&sf=1&fmq=1437902840529_R&pv=&ic=0&nc=1&z=&se=1&showtab=0&fb=0&width=&height=&face=0&istype=2&ie=utf-8&word=%E8%89%B2%E6%9D%BF
26 juli 2015
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Niko
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Engels, Esperanto, Frans, Welsh
Taal die wordt geleerd
Chinees (Mandarijn), Esperanto, Frans, Welsh
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 likes · 29 Opmerkingen

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 likes · 6 Opmerkingen

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
13 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen
