Search from various Engels teachers...
Kevin
In Tagalog how do you say " let's go eat some Halo Halo"
27 jul. 2015 07:03
Antwoorden · 6
2
The standard way would be: Tayo na at kumain (tayo) ng halo-halo. (“Tayo na” is “let's go now”. The second “tayo” may be omittted. “Some” is “mga”, but we only use it when we refer to a number of items. Since halo-halo is a singular item in this case, we omit the “some” in the translation.)
Colloquial: Tena't kumain (tayo) ng halo-halo. (“Tena't” is a contraction of “tayo na at”)
Modern colloquial: “Tara, kain tayo ng halo-halo”. (“Tara” is a corruption of “tayo na”. “Kain” is a colloquial way of saying “kumain” when expressed as an invitation to eat. The sentence translates to, “let's go, let's eat (some) halo-halo. This is almost the same as Sharmaine's translation, but I'd be more conservative and retain the linker, "ng".)
29 juli 2015
Tara kain tayo ng halo halo
19 januari 2016
Tara kain tayo halo halo
28 juli 2015
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Kevin
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Engels, Frans, Portugees
Taal die wordt geleerd
Chinees (Mandarijn), Frans, Portugees
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 likes · 7 Opmerkingen

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 likes · 9 Opmerkingen

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
8 likes · 2 Opmerkingen
Meer artikelen