Search from various Engels teachers...
Caucasus
「余裕尺尺」という俗語?
何の意味ですか?
30 jul. 2015 14:43
Antwoorden · 1
よゆうしゃくしゃく
余裕綽綽 または 余裕綽々 と書きます。俗語ではありません。
人が落ち着いていて余裕を感じさせる様子です。
still have enough strength in reserve; have enough and to spare; be calm and composed
-copied from my dictionary.
30 juli 2015
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Caucasus
Taalvaardigheden
Engels, Japans, Pools
Taal die wordt geleerd
Engels, Japans
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 likes · 16 Opmerkingen

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 likes · 12 Opmerkingen

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen
