Michael K
Gonna, wanna, gimme - where are you getting this from? I frequently see English learners using these words - gonna, wanna, gimme in their writing in the forum. That or they may ask when it is proper to use them. They are examples of casual spoken English and are seldom written unless the author is recounting a conversation and showing how the subject spoke, such as: The spoiled child said "Gimme that toy! I wanna have it!" I have a theory as to why this phenomenon occurs so often which is that It is because pop songs often use these words in their titles. "Wanna be startin' something" by Michael Jackson for instance, or "Gimme Shelter" by the Rolling Stones. One of my all-time favorite bands - The Ramones were famous for this ("I Wanna Be Sedated", "Gimme Gimme Shock Treatment" are examples of their songs) and I was excited to see how famous they were in South America when I visited there. Am I right in assuming that this is the source?
3 aug. 2015 19:46
Antwoorden · 17
3
That, and I think in English language movies and TV shows the subtitles are often transcribed that way.
3 augustus 2015
2
It's probably songs, and it's not new. Consider "I'm Gonna Wash That Man Right Out Of My Hair," which IS the accurate spelling of the title. And if you search on YouTube and listen carefully, Mitzi Gaynor is not really saying "Gonna." I don't detect any trace of a "T" sound but she is definitely singing something like "go-inna." And YouTube has a 1919 recording of Nora Bayes singing "How Ya Gonna Keep 'em Down on the Farm (After They've Seen Paree?)" You could spell it "gonna" but it's much slower to a long "o" than a short "o," and there is a trace of an "i" in there. Helen Kane, 1928, "I Wanna Be Loved By You," and I admit what she sings is sometimes very close to "wanna" but I still hear some little catch like a very weak "t"... at 1:36, for example.
3 augustus 2015
1
There was a discussion on this a while back: http://www.italki.com/discussion/81474 Yes, I also think it comes from learners watching media and listening to songs instead of communicating with actual native speakers. When I see people here write "gonna/wanna/gimme" (and let's not forget coz!), they're almost flagging themselves as non-native. Ironic, isn't it? :)
3 augustus 2015
1
Add 'finna' to it, and it comes from talking with people.
3 augustus 2015
1
I agree it's mostly the songs that contributed to it, followed by movies and maybe cartoons? And it reminds me of another similar thing in pop music. You see a lot of these "ticks" abbreviating words like 'round, o'er, hurtin', and so on. I know poetry traditionally had such things to help with its meter (o'er, 'round, Tis, etc). But the pop songs since the 50s and 60s brought about inordinate amount of abbreviating XXing to XXin', or even dropping the "g" altogether, both in transcription and pronouncing them. Bob Dylan songs are full of these for example, so much so seeing "hurting" instead of "hurtin'" is downright rare. I am just wondering whether it makes it look cool to most people, and if it's mainly Bob Dylan who introduced this trend or does it go much further back. And how do mainstream people feel about it? Do you find it interesting, or even enriching, or does it just annoy you? They didn't bother me much when I was younger, but as time goes on I seem to frown upon them more - I guess I'm getting more conservative :-)
3 augustus 2015
Meer weergeven
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!