Search from various Engels teachers...
Carlo
Where is the difference between Почему and зачем ?
Can you help me to understand the difference beetwen these words? I understood the meaning is "why" and they are used always for the questions, but i didn't understand the difference.
If you can explain it in italian it's better!
Thanks a lot!
17 aug. 2015 08:57
Antwoorden · 8
4
Зачем? - for what purpose?
Почему? - for what reason?
There is almost no difference, in some questions they are synonymous.
You can use both variants, It will not be wrong.
17 augustus 2015
3
зачем
- literally 'for what’
- more concerned with goals or actions in the future
- reply usually begins with 'чтобы’ or 'затем, что’
почему
- literally 'by what means’
- more concerned with reasons, causes or consequences in the past
- reply usually begins with 'потому что’
For example:
Зачем ты открыл окно? To let in some fresh air.
Почему ты открыл окно? Because I’m cold.
'Зачем’ is also less formal, apparently.
17 augustus 2015
3
why - почему
for what - зачем/для чего
17 augustus 2015
1
Почему? - the reason of some action.
Зачем? - the aim of some action.
Sometimes they can be synonymous, like:
Зачем/почему ты изучаешь русский язык?
When they are NOT synonymous:
Сегодня я не буду работать. You can ask Почему? but cannot use Зачем?
17 augustus 2015
Зачем? - perchè? (Se si intende il scopo)
Почему? - perchè? (Se si intende il motivo)
21 augustus 2015
Meer weergeven
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Carlo
Taalvaardigheden
Engels, Duits, Italiaans, Russisch
Taal die wordt geleerd
Russisch
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 likes · 17 Opmerkingen

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 likes · 12 Opmerkingen

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen
