Search from various Engels teachers...
neofight78
What does «Я свое отбоялся» mean?
20 aug. 2015 22:51
Antwoorden · 19
2
боялся в прошлом, больше не хочу бояться
21 augustus 2015
1
Это означает "я уже устал бояться" или "у меня больше нет сил бояться".
20 augustus 2015
1
это означает, что я уже столько всего страшного пережил в своей жизни, что меня уже ничем больше не испугаешь.
22 augustus 2015
1
"Я уже свое отбоялся" - раньше я испытывал страх и по какой-то причине (внешней) или внутренней (преодолел свой страх) перестал бояться и/или получил свою порцию страха и больше мне не нужно, все, достаточно.
Например: В армии я свое отбоялся (когда служил, было страшно, а на гражданке не так страшно).
- Пойду к начальнику, попрошу о повышении зарплаты
- А ты не боишься?
- Я уже семь лет тут работаю, я свое отбоялась (приняла решение, что возможное повышение зарплаты стоит того, чтобы поговорить с начальником, несмотря на страх).
Также иногда учителя используют похожую конструкцию "Я свое отучился",т.е. теперь вы, ученики, учите уроки, а я уже и школу закончил(а), и университет.
Так же может встретиться "Я уже свое отработал/отпахал",то есть не надо меня больше работой загружать.
"Я уже свое получил" - был наказан за свой проступок (акт плохого поведения, обычно не очень серьезный) или за преступление, мне достаточно. и т.д.
21 augustus 2015
1
In English, I'd say "I've already get portion of fear meant for me".
21 augustus 2015
Meer weergeven
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
neofight78
Taalvaardigheden
Engels, Russisch, Servisch
Taal die wordt geleerd
Servisch
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
23 likes · 17 Opmerkingen

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
19 likes · 13 Opmerkingen

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
16 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen
