Search from various Engels teachers...
박희섭(Heesob Park)
What is the meaning of "عرفوه"?
What is the meaning of "عرفوه" in the following sentence?
وكم يربح أبوه؟ فإذا عرفوا كل هذا اعتقدوا أنّهم عرفوه
I guess it means "they knew him".
But, it would be "عرفواه".
Is "عرفواه" wrong?
29 aug. 2015 13:52
Antwoorden · 6
3
If the word ( They ) means two people , we can say ( عرفاه ) . But if it means several people , it changes to ( عرفوه ) . The verb ( عرفواه ) does not exist in Arabic.
29 augustus 2015
عرف =knew or he knew or mores (it's depend on how you say it )
يعرف =know
عرفت= i knew or she knew (it's depend on how you say it )
عرفوا = they knew
عرفنا =we knew
29 augustus 2015
in this sentence it means ( recognized him )
29 augustus 2015
"عرفوه" is right and your meaning is also right.
but to make sense the sentence would be
"وكم يربح ابوه؟فاذا عرفوا كل هذا ما اعتقدوا انهم عرفوه"
29 augustus 2015
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
박희섭(Heesob Park)
Taalvaardigheden
Engels, Fins, Italiaans, Koreaans, Noors, Perzisch (Farsi), Russisch, Zweeds, Vietnamees
Taal die wordt geleerd
Noors
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 likes · 16 Opmerkingen

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 likes · 12 Opmerkingen

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen
