Search from various Engels teachers...
Daria Aulie
恐悦至極に存じます←何の意味ですか?!
My friend wrote me this and said it's an old Japanese phrase. I can't translate it.
Help me please ^^ お願いします!
16 sep. 2015 19:00
Antwoorden · 4
1
It means like, "My pleasure (or 'the pleasure was all mine' is another possible case, I guess), ma'am/sir.", or rather to say "My pleasure (or ditto), my lord." Hope this would help.
17 september 2015
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Daria Aulie
Taalvaardigheden
Engels, Japans, Koreaans, Noors, Russisch
Taal die wordt geleerd
Japans, Koreaans, Noors
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 likes · 17 Opmerkingen

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
16 likes · 12 Opmerkingen

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen
