Search from various Engels teachers...
Nick
Help me translate "것들이 굉장히 큰 자양분이 되다"
Thank you
3 nov. 2015 06:47
Antwoorden · 3
1
that sentence is not exist ...
i think something wrong when you translate.
3 november 2015
1
In your original text I will add '그' ' 그것들이 굉장히 큰 자양분이 되다'
것들 can be translated into things but without '그' it sounds like not a complete word.
They have become very big nutrient. = 그것들, 되다 , 매우, 큰, 자양분.
as you know nutrient is helping something grow bigger and better..
So it means ' they have become a stepping stone' or 'they have supported (something) tremendously'
3 november 2015
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Nick
Taalvaardigheden
Engels, Koreaans
Taal die wordt geleerd
Koreaans
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 likes · 17 Opmerkingen

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 likes · 12 Opmerkingen

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen
