Search from various Engels teachers...
Grzegorz
Es correcta esta frase: estamos en viaje hacia ...
lo he encontrado en un artículo pero no hay este uso en el diccionario
18 dec. 2015 12:35
Antwoorden · 4
1
Estoy de acuerdo con la correción de Víctor pero yo haría una pequeña modificación.
1. Hacia es una preposición que implica movimiento, si dices ESTAMOS es que ya has llegado, por eso usaríamos VAMOS:
Nos vamos de viaje a España / Nos de viaje vamos hacia España
2. Si ya estáis en España de vacaciones, dirías:
Estamos de viaje en España
18 december 2015
1
Yo lo que he oído es la expresión "estamos de viaje hacia...", pero no con la preposición "en".
18 december 2015
seria mas como vamos de viaje asía o estamos de viaje y vamos asía
22 december 2015
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Grzegorz
Taalvaardigheden
Engels, Duits, Pools, Spaans
Taal die wordt geleerd
Spaans
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 likes · 14 Opmerkingen

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 likes · 12 Opmerkingen

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen
