Search from various Engels teachers...
Stefano
If and whether
Come da titolo: qual è la differenza tra if e whether? In quali contesti viene utilizzato l'uno e l'altro vocabolo?
Grazie.
29 dec. 2015 09:23
Antwoorden · 1
Le due parole sono più o meno intercambiabili. È difficile spiegare, ma "whether" ha una connotazione positiva, e "if" ha una connotazione neutra. Si usa "if" come la sua tradizione a italiano "se", ma "whether" è più complessa. Quando si usa "whether" con il verbo "depend on" (dipendere da), "whether" è intercambiabile con "if". Per essempio: Whether or not we go outside depends on the weather. Però, "whether or not" anche vuol dire "anche se". Per essempio: "We will go outside whether or not the weather is nice" --> andremo fuori anche se il tempo non è bello
14 februari 2016
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Stefano
Taalvaardigheden
Engels, Italiaans
Taal die wordt geleerd
Engels
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 likes · 7 Opmerkingen

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 likes · 9 Opmerkingen

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
9 likes · 2 Opmerkingen
Meer artikelen