Search from various Engels teachers...
Ali mousavi
what is the meaning of this sentence? Seit 1497 finden hier Messen statt
I have searched for the meaning of "Messen" and "statt" separately in dictionary but it doesn't make sense in this sentence .
I also found that "Es findet statt" means "it takes place" which I think has to have sth with this sentence.
29 dec. 2015 14:58
Antwoorden · 6
2
I don't really know how to explain bit I try , Eine Messe is what Is happening in the church on sondays , and the verb stattfinden means happen , occurs ...
29 december 2015
1
I'd translate it into English as, "Trade fairs/exhibitions haven taken place/occurred here since 1497."
30 december 2015
1
die Messe (pl. die Messen) = نمایشگاه
oder عبادت جمعی در کلیسای کاتولیک
stattfinden = برگزار شدن
you can look it up in http://www.loghatnameh.de/
29 december 2015
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Ali mousavi
Taalvaardigheden
Engels, Duits
Taal die wordt geleerd
Duits
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 likes · 0 Opmerkingen

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 likes · 0 Opmerkingen

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 likes · 17 Opmerkingen
Meer artikelen
