Search from various Engels teachers...
Eigo no Sensei
What's the difference between 특별히 and 특히?
What's the difference between 특별히 and 특히?
Is there a difference in meaning?
Are they used in different contexts?
7 jan. 2016 11:35
Antwoorden · 6
1
특별히 is like 'specially' The ring was specially made for her.
특히 is like 'especially' She loves all sports, especially swimming.
7 januari 2016
특별히: particluarly, specially, 딱히
특히: especially
지금은 특별히(딱히) 먹고싶은게 없다: There is nothing particular I want to eat right now.
이 학교 선생들은 짜증난다, 특히 음악선생이 완전 꼰대다: The teachers at this school are annoying, especially the music teacher is a complete #$@#.
7 januari 2016
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Eigo no Sensei
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Engels, Japans, Koreaans
Taal die wordt geleerd
Chinees (Mandarijn), Japans, Koreaans
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
21 likes · 7 Opmerkingen

The Curious World of Silent Letters in English
20 likes · 11 Opmerkingen

5 Polite Ways to Say “No” at Work
25 likes · 7 Opmerkingen
Meer artikelen