Search from various Engels teachers...
Craig Hall
¿Trozo?
¿Cuál es la diferencia entre trozo y pedazo? Se utilice ambas palabras en España?
30 jan. 2016 23:37
Antwoorden · 8
3
Belen is right, They are synonyms. Perhaps the only difference is that We tend to think of "Trozo" as an asymmetric piece or form of any material and "Pieza" as a symmetric piece or form of any material. I hope It helps.
31 januari 2016
1
Son sinónimos.
La diferencia que a mi parecer veo, es que "trozo" es algo más coloquial. Y "pedazo" sería más formal.
1 februari 2016
I don't know in Spain but in Argentina they are synonyms.
31 januari 2016
Significa lo mismo. En España "trozo" se considera más formal, culto o educado que decir "pedazo"
11 februari 2016
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Craig Hall
Taalvaardigheden
Engels, Frans, Duits, Spaans
Taal die wordt geleerd
Frans
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 likes · 8 Opmerkingen

The Key to Learning a Language Faster
31 likes · 8 Opmerkingen

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 likes · 12 Opmerkingen
Meer artikelen
