Search from various Engels teachers...
River Zedd
"I'll be a toe on a foot in a grave." Is it an idiom? What does it mean?
He said, " Well, I'll be a toe on a foot in a grave." What does he mean by that? He was shocked by something happening to him?
4 feb. 2016 04:03
Antwoorden · 3
2
It's not connected to the idiom "to have one foot in the grave" (which means you're 30 years old or more). It's simply an expression of surprise. The basic phrase is "Well, I'll be - !" The rest is simply made up, and sounds charming and amusing.
4 februari 2016
1
The correct saying is "One foot in the grave". It means the person is already on the way to being dead.
4 februari 2016
1
I've never heard that idiom. It sounds intentionally elaborate and old fashioned, like from a western movie. If I had to guess, I'd say it's a variation on "to have one foot in the grave," which means "to be half dead," or "to be near death."
4 februari 2016
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
River Zedd
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Engels
Taal die wordt geleerd
Engels
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
21 likes · 3 Opmerkingen

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
52 likes · 29 Opmerkingen

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen
