Zoek een leerkracht
Groepsklas
Community
Aanmelden
Inschrijven
Open in de App
Sungbin Lee
“靴子落地”的意思 “2015年12月,美联储加息靴子落地” 在上面的句子中,“靴子落地”是什么意思?
14 apr. 2016 05:51
4
0
Antwoorden · 4
1
I guess the phrase is similar to "塵埃落定", meaning something's finally settled as it was planned and discussed.
http://baike.baidu.com/subview/4902664/7046691.htm
14 april 2016
0
1
0
源自一个笑话,楼上住着一个人,每天都会把两支靴子重重地扔到地板上,总会把楼下的人惊醒,时间久了,住在楼下的人只有在听到靴子落地的声音后才能入睡。
15 april 2016
0
0
0
股市专用形容词。
15 april 2016
0
0
0
something done as planned.
14 april 2016
0
0
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Vraag nu
Sungbin Lee
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Engels, Koreaans, Latijn, Turks
Taal die wordt geleerd
Chinees (Mandarijn), Engels, Latijn, Turks
VOLG
Artikelen die je misschien ook leuk vindt
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
van
6 likes · 1 Opmerkingen
How to Handle Difficult Conversations at Work
van
7 likes · 2 Opmerkingen
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
van
42 likes · 28 Opmerkingen
Meer artikelen
De italki-app downloaden
Communiceer met moedertaalsprekers van over de hele wereld.