「結構」と「良い」の違いは何ですか。
みなさん、こんにちは。
Hello everyone, what would be the difference between these two words 「結構」と「良い」.. and when shall one use 結構 ?
よろしくお願いします。
For example, when we use "pretty good", 結構 is pretty and 良い is good.
When we use just 結構, the meaning completely changes. It means no thank you.
コーヒー一杯いかがですか?
結構です。
Would you like a cup of coffe?
No, thank you.
20 april 2016
0
0
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!