Search from various Engels teachers...
chin.billy.leung
반질반질=뺀질뺀질?
Are they really the same way to describe people/action? Or is there a nuance of difference?
24 apr. 2016 11:34
Antwoorden · 1
"반질반질" => adjective describing a surface that is smooth and shiny.
"뺀질뺀질" => a sarcastic term describing a person who is too forward and lacks a sense of shame. (also 빤질빤질)
They are sometimes interchangeable, but 반질반질 is rarely used for people.
24 april 2016
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
chin.billy.leung
Taalvaardigheden
Engels, Frans, Koreaans, Spaans
Taal die wordt geleerd
Frans, Koreaans, Spaans
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 likes · 0 Opmerkingen

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 likes · 0 Opmerkingen

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 likes · 17 Opmerkingen
Meer artikelen
