Search from various Engels teachers...
Allyce 莺莺
문장이 맞아요?
"케이밥 말고, 일기, 영화 보기, 개와 놀기, 쓰기를 좋아해요. "
그르면, 영어로 설명해 주세요~
1 mei 2016 21:17
Antwoorden · 3
케이밥(x) ,k-bob,밥(rice)->케이팝,k-pop
그르면(x) 그르다(wrong)->그렇다면(if so ),그러면( and, then, if you do)
5 mei 2016
"케이밥 말고, 일기, 영화 보기, 개와 놀기, 쓰기를 좋아해요."
The sentence is structurally fine but some words are wrong.
I think this is what you meant:
케이팝 말고 읽기, 영화 보기, 개와 놀기, 쓰기를 좋아해요. (케이밥 -> 케이팝 - K-pop; 일기 -> 읽기 - reading)
Also, 책 읽기 (or 독서) is more natural than just 읽기, and similarly 글쓰기 than 쓰기.
You could also say something like this to make it flow smoother:
케이팝은 별로 안 좋아하고, 대신 독서, 영화 보기와 개와 노는 것, 글쓰기를 좋아해요.
2 mei 2016
"케이팝 말고, 일기, 영화 보기, 개와 놀기, 글쓰기를 좋아해요."
2 mei 2016
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Allyce 莺莺
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Engels, Koreaans, Spaans
Taal die wordt geleerd
Spaans
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 likes · 17 Opmerkingen

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 likes · 12 Opmerkingen

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen
