Search from various Engels teachers...
Bruna Araújo
Can you explain this sentence to me? "In my going out altogether, like a candle" .
"...she felt a little nervous about this; 'for it might end, you know,' said Alice to herself, 'IN MY GOING OUT ALTOGETHER, LIKE A CANDLE.
This is a passage from the book ALICE IN WONDERLAND which I'm currently reading. I came across this sentence "in my going out altogether, like a candle". (She had just drunk the liquid from the bottle labelled "DRINK ME", after drinking it, she waited a few minutes to see if she would shrink any further.)
2 mei 2016 01:39
Antwoorden · 1
2
In English, we use the phrase "to go out" idiomatically to say that something is extinguished, like a candle or a light. Thus, Alice is nervous that her life might end. It would "go out" like a candle.
2 mei 2016
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Bruna Araújo
Taalvaardigheden
Engels, Portugees, Spaans
Taal die wordt geleerd
Engels, Spaans
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 likes · 4 Opmerkingen

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 likes · 2 Opmerkingen

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 likes · 18 Opmerkingen
Meer artikelen
