Search from various Engels teachers...
Taku
what is the diffrence between these two
I would like to know what is the diffrence between keep you informed and inform you.
I will keep you informed asap.
I will inform you asap.
3 mei 2016 11:29
Antwoorden · 4
2
I will keep you informed suggests that it will be a continuous action. (I would not put asap in this sentance)
I will inform you asap suggests you will tell them as soon as possible, so possibly after something is completed, not a continuous action.
Hope this helps
3 mei 2016
1
To 'keep someone informed' implies a longer period. This suggests that you will tell someone every time you receive some news about a particular subject. It's similar to 'keep you up to date' or 'keep you updated', and suggests that this is a continuous and ongoing process.
If you 'inform' someone, this is a single act of giving them one piece of information on one occasion. It's a more formal/businesslike word for 'tell'.
3 mei 2016
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Taku
Taalvaardigheden
Engels, Japans
Taal die wordt geleerd
Engels
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 likes · 16 Opmerkingen

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 likes · 12 Opmerkingen

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen
