Search from various Engels teachers...
marcus aurelius
Question about 낙 "pleasure" -- do Koreans use this in casual spoken conversation?
For example something like:
은실: 야 태양... 뭐가 좋아해?
태양: 음악을 듣는 게 내가 제일 좋아하는 낙이야
4 mei 2016 14:38
Antwoorden · 1
Yes, 낙 is commonly used in casual conversation in the sense of 즐거움.
The example dialog is a little strange, though.
은실: 야 태양... 뭐가 좋아해? => 뭐를 좋아해? or 뭐가 좋아? (뭐가 좋아해 is wrong in this context)
태양: 음악을 듣는 게 내가 제일 좋아하는 낙이야. => 음악(을) 듣는 게 내 [내게는] 제일 큰 낙이야.
We don't say 좋아하는 낙 because 좋아하는 is redundant and makes it sound funny (like "좋아하는 즐거움").
The common expressions are: 큰 낙이다, 유일한 낙이다, 낙이 없다, 낙이 뭐냐?, and so on.
4 mei 2016
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
marcus aurelius
Taalvaardigheden
Engels, Koreaans
Taal die wordt geleerd
Koreaans
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 likes · 4 Opmerkingen

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 likes · 3 Opmerkingen

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 likes · 18 Opmerkingen
Meer artikelen
