Search from various Engels teachers...
Sabin Figaro
What does 向けだ mean? 文法 is kinda tricky. Can you explain when this is used?
Please translate this sentence, THANKS!
ココにある軽量のクリスマスカードは、みんな海外向けだ。
Why is 向けだ in this sentence and what does it mean.
28 okt. 2008 09:42
Antwoorden · 1
向かう normally means "to face toward (something)". But "向け” means "for" or "intended/designed for".
So you can translate it as follows:
These light-weight Christmas cards (found) here are (intended/designed) for (sending) abroad.
(my comment: since shipping cost is quite expensive in/from Japan, such cards are made).
I hope this helps.
29 oktober 2008
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Sabin Figaro
Taalvaardigheden
Arabisch, Engels, Japans
Taal die wordt geleerd
Japans
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
15 likes · 12 Opmerkingen

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 likes · 12 Opmerkingen

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen
