Search from various Engels teachers...
Alina
Are these two words different?
Buonanotte and Buonasera
what's the differences between them?
Do they mean "good evening"?
2 jun. 2016 02:01
Antwoorden · 6
1
You can use buonasera to greet from 2 p.m. The literary translation is good evening, but it includes in it the sense of "afternoon" . (altough "buon pomeriggio" exists)
Buonanotte is meant to wish a good night, when you are supposed to being about to sleep.
*" buona serata" is often used, too. Especially for someone that is supposed to have different night. For example, if your sister is going out to the cinema/pub/restaurant/date, you tell her "buona serata"
3 juni 2016
"Buonasetta" doesn't exist ......
2 juni 2016
We use buonasera after 12 pm and buonanotte only to wish somebody goodnight, anytime from 9 pm on
2 juni 2016
I presume that Buonasera most used when you meet someone after 16:00 and Buonanotte serves to wish somebody Goodnight around midnight:)
2 juni 2016
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Alina
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Chinees (Taiwanees), Engels, Italiaans, Koreaans
Taal die wordt geleerd
Engels, Italiaans, Koreaans
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
25 likes · 3 Opmerkingen

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 likes · 29 Opmerkingen

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen
