Search from various Engels teachers...
Jaime
「物差し」と「物指」の意味は同じですか?
23 jun. 2016 18:58
Antwoorden · 6
2
同じですが、「物差し」の方がより一般的です。
23 juni 2016
1
Hola Jaime,
同じです。
どちらも物の長さをはかる道具のことで、la reglaのことですね。「定規(じょうぎ)」とも呼ばれます。素材は、鉄やプラスチックのものが多いですが、日本では竹でできた物差しもよく見かけます。
このようにものの長さだけでなく、ものの価値valueをはかるときにも使われることばです。
e.g. 大人の物差しでははかれない、子供の可能性 (かのうせい)。
などと「価値観(かちかん)sense of value」という意味もありますが、この場合は「定規」には置き換えられません。
Hoping this will be of some help ;)
24 juni 2016
1
そうです。
25 juni 2016
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Jaime
Taalvaardigheden
Engels, Duits, Japans, Spaans
Taal die wordt geleerd
Engels, Duits, Japans
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 likes · 17 Opmerkingen

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 likes · 12 Opmerkingen

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen
