Search from various Engels teachers...
plsdeluno
Una medida de helado
¿Seríais tan amables de decirme cómo se dice ''scoop'' en español?
Me refiero a la medida de helado que se pone en un cucurucho. En inglés, a scoop of vanilla, two scoops of strawberry etc.
Muchas gracias
9 jul. 2016 10:55
Antwoorden · 11
2
En España al menos se dice BOLA de helado.
9 juli 2016
1
si!! yo también lo pediría asi, por ejemplo, UNA BOLA de chocolate.
9 juli 2016
1
Holaa mi amigo.
Generalmente, pedimos sobre el cucurucho una bola or scoop, de chocolate y otra de vainilla y encima de este helado podemos pedir una capa llamada "salsa", que puede ser de lechera, chocolate, mora u otras delicias de salsas.
I send you a delicious ice cream through your private mail, you can taste it.
13 juli 2016
1
if you r asking about " a dish of ice cream" it will sound bad.
Tenes que ordenar "Un helado ,por favor" "an ice cream, please" and you have to wait the answer.
¿De que gusto? or What kind of ice cream?
and there you say chocolate- berrys or whatever.
9 juli 2016
1
Creo que es una bola.
9 juli 2016
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
plsdeluno
Taalvaardigheden
Engels, Spaans
Taal die wordt geleerd
Spaans
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 likes · 29 Opmerkingen

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 likes · 6 Opmerkingen

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
13 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen
