Michael Business Law
S'il vous plait, corrigez-moi si j'ai tort J'apprends a quelques étudiants francais. Je voudrais dire mieux: "Je suis désolé a entendre les nouvelles terribles des évenements a Nice." (J'ai traduit directement de l'anglais) Merci beaucoup.
15 jul. 2016 07:27
Antwoorden · 2
2
je suis désolé d'apprendre ... ça me fait de la peine d'entendre ... Mais je dirais que peu importe, c'est même encore plus touchant que vous fassiez l'effort dans un français incertain.
15 juli 2016
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!