Moheem
How does one use あるいて properly? Recently, I've learned that あるいて(歩いて)means on foot but how does one use them in a sentence? Also which one of these 3 would be correct? 私はスーパーへ歩いてでいきました。 私はスーパーへ歩いていきました。 私はスーパーへ歩いて。 Thank you
24 jul. 2016 16:00
Antwoorden · 5
1
The way Japanese say to walk is 歩く(あるく) 歩いて is the て form of 歩く to conjugate the verb to it's te form, the く changes to an い and then て is added. For example(例): 歩く ー> 歩いて 書く ー> 書いて 開く ー> 開いて More on the て form....... Depending on the ending of the verb, the rules for conjugating into the て form changes. with ぶ ending 遊ぶ ー> 遊んで with ぐ ending 急ぐ ー> 急いで special exception verbs する ー> して 来る ー> 来て 行く ー> 行って Basically, an easy way to remember it is conjugate the verb to it's past tense and then replace あ with え。 For example (例): dictionary form: 食べる past tense: 食べた て form: 食べて The た is converted into て. (あ sound goes to an え sound) OKAY.. so now that we got that grammar stuff out the way, lets answer your question. How do we use 歩いて in a sentence? There are many ways to use the て form. We can tell someone to please walk (maybe instead of running?). This is using the て form as a command or a direction/order. おい!歩いてください。 Oi. Aruite kudasai. Hey! Please walk. We can use it in the て-いる form (when made polite, it turns into て-います) This is most similar to English "ing" It describes a state of continuous action. If 歩く means walk, then 歩いて can mean walking. 歩いている時に犬います。 aruiteiru toki ni inu imasu When I am walking, a dog is there. (literally: walking time of, dog there) We can use it as a way to ask if walking is okay to do. 歩いてもいい? aruitemoii Can I walk? Lastly, you can string together verbs using the て form 学校の後、友達の家に歩いて行った。 Gakkou no ato, tomadachi no ie ni aruite itta. After school, I walked to my friends house (literally: school of after, friend's house to, walk, went). ーーーーー 1.私はスーパーへ歩いてでいきました。 2.私はスーパーへ歩いていきました。 3.私はスーパーへ歩いて。 Out of these three sentences, only number 2 makes sense. 1 would make sense if there was no で. And with # 3, you generally cant end with て unless your giving instruction or a command. Good luck! Japanese is fun でしょう? 一生懸命勉強して!諦めないで下さい。
24 juli 2016
Normally means if travel take the particle で, as in タクシーで行きました。But 歩いて, "by foot" is an exception. I think this is because it based on a verb. Thus スーパーへ歩いて行きました。means "I went to the supermarket by foot." Alternatively you could say スーパーへ歩きました。"I walked to the supermarket." I don't know if one sounds more natural though.
24 juli 2016
私はスーパーへ歩いてでいきました。not correct 私はスーパーへ歩いていきました。 correct 私はスーパーへ歩いて。not correct This case "歩いて" is not 述語.
26 juli 2016
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!