Vind Engels Leerkrachten
Ciaobabe
Cual es correcta? El pasado,pasado esta o Lo pasado,pasado esta?
29 aug. 2016 01:44
Antwoorden · 13
2
¡Hola! En México tenemos un dicho que dice "ya lo pasado, pasado" (en realidad creo que originalmente es de una canción, pero lo he escuchado en conversaciones como una expresión). In Mexico we would say something like "ya lo pasado, pasado", it's from the Jose Jose's song 'Lo pasado pasado'. Entre tus dos opciones creo que la más correcta es "Lo pasado, pasado está", pues "el pasado" se traduce en inglés como "the past", y "lo pasado" se traduce como "what happened". También puedes decir "lo que pasó, pasó". ¡Saludos!
29 augustus 2016
2
the first one must be "El pasado, pasado es" because in this case "pasado(past)" is a noun , the second one is correct because "pasado(happened)" is a participle.
29 augustus 2016
1
hola! honestamente no entendi mucho de lo que queiras saber pero " lo pasado " esta bien y el "pasado esta " seria un termino menos usado ya que en este caso se diria" el pasado es". espero que te sea de ayuda! :D
29 augustus 2016
1
Hola Ciobabe. "El" artículo masculino singular "El pasado,...." Un pasado definido. Por ejemplo: "El pasado de mi hermano fue terrible" "El pasado de mi hermano, pasado está" "Lo" artículo neutro "Lo pasado, ....." En este caso el pasado es colectivo. Por ejemplo: Lo pasado en la guerra, pasado está" "Lo" pronombre de objeto directo. Por ejemplo: Mi hermano pasó un año fatal => Mi hermano lo pasó. Tienes que diferenciar entre las palabras "esta" y "está" usando el acento "...á " En España utilizamos la expresión "Lo pasado, pasado está" para expresar que vivimos una experiencia buena o mala que ya no volverá. Si tienes alguna duda, encantado de poder ayudarte. Saludos. Antonio
29 augustus 2016
Zoey, Yes, it´s correct to use "El" because "pasado" in this case is a noun. So, the sentence from a grammar view is correct "El pasado, pasado está" If you want to express "lo pasado" as "lo vivido" is better to use the neutral article "lo" In Spain we use this idiomatic in that sense "Lo pasado (lo vivido), pasado (vivido) está" Saludos
30 augustus 2016
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!