Search from various Engels teachers...
Bryan
correct sentence?
私は君に会うのを楽しみに待っている。
I'm looking forward to seeing you .
(This is directed to girlfriend, so maybe too formal/worded diffirently?)
1 sep. 2016 19:55
Antwoorden · 6
1
I think it's too fomal to tell your loving feeling. In japan, instead of saying "I'm looking forward to seeing you.", we usually say "I wanna meet you soon."=早く君に会いたいな.
If you love your girlfriend truely, you should be more directly! haha
4 september 2016
I think it's fine, except it should be "I'm looking forward to see you.", but another way of saying it would be "I'm excited to see you" or "I can't wait to see you", they don't mean exactly the same but would work, in my opinion.
1 september 2016
If you mean "looking forward" then I think it should be: 君に会うのを楽しみにしているよ。 There is no need to say "watashi ha"
2 september 2016
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Bryan
Taalvaardigheden
Engels, Japans
Taal die wordt geleerd
Japans
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 likes · 8 Opmerkingen

The Key to Learning a Language Faster
31 likes · 8 Opmerkingen

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 likes · 12 Opmerkingen
Meer artikelen
