Search from various Engels teachers...
JOJO
how to understand "...whether he could not somehow turn Jones’s misfortune to his own"
I was reading the "animal farm", and I saw a sentence:
'"each of them was secretly wondering whether he could not somehow turn Jones’s misfortune to his own "
I don't understand why it's '"...whether he could not...'"
I prefer "...whether he could..." or "whether he could or not..."?
13 sep. 2016 07:03
Antwoorden · 6
1
It means the same as 'if he could'.
To be honest, I don't know exactly why we say it like that, and I am now curious as to how the grammar works, BUT it is certainly a structure that we use.
13 september 2016
1
You could have "whether he could" or "whether he could not". The first is a more neutral style. The second adds a shade of drama and intrigue. You might have seen this in questions e.g.
"Will you have a cream cake? I bought them fresh today." (neutral)
"Won't you have a cream cake? You know how nice they are. Go on!" (with the intention of persuading the other to eat one)
13 september 2016
Mr Gary
this sentence is from Google "I'm going whether you like it or not"
13 september 2016
Why do people for whom English is a second language say things like "I prefer" or "I think it should be"?
And then offer suggestions that simply aren't proper English? (as your second option is) Do you realise how arrogant it sounds to suggest that you know the language better than a native speaker?
13 september 2016
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
JOJO
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Engels
Taal die wordt geleerd
Engels
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 likes · 14 Opmerkingen

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 likes · 12 Opmerkingen

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen
