Vinicius Rabelo
Linking words in French Hello everyone, It's known that, in French, we kind of join some words together. However, I've noticed that some words don't follow this rule. If it exists... My question is: how do we know the words should be joined? Merci bcp
7 dec. 2016 13:38
Antwoorden · 4
1
Ha, excellent question! I actually wrote a blog post about it (just an introduction): http://www.oegugin.com/2014/02/28/linkings-in-french/ Basically, there are two kinds of linkings. "Enchaînements" are done all the time, but "liaisons" can be compulsory, optional, or forbidden. Here are some examples: Enchaînements: "Je parle avec elle" sounds like "je-par-la-vè-kèl" Liaisons obligatoires: "mes amis" sounds like "mé-za-mi" Liaisons optionnelles: "ils vont à Paris" can sound like "il-von-a-pa-ri" or "il-von-ta-pa-ri" Liaisons interdite: "lui et elle" sounds like "lui-é-èl" (you can never pronounce that T) I hope this helps! :)
8 december 2016
We had a former discussion on this subject, feel free to have a look : https://www.italki.com/question/373560
9 december 2016
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!