Search from various Engels teachers...
James Garner
What is the difference between رهن and رهن و اجاره ?
What is the difference between رهن and رهن و اجاره ? I thought رهن means security deposit when used in apartment rental but in a website under نوع معامله there is a choice for رهن and رهن و اجاره which does not make sense IF رهن meant security deposit. So I am now confused.
Thank you for your answer in advance.
23 jan. 2017 19:03
Antwoorden · 6
1
"Rahn" is a type of deposit a tenant makes. Depending on the type of lease agreement, it may be the sole requirement, required in addition to rent, or not required at all with the rent being the sole requirement. Note that it is different from a security deposit, and is typically much larger, particularly when the tenant does not pay rent.
24 januari 2017
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
James Garner
Taalvaardigheden
Arabisch (Modern Standaard), Frans, Italiaans, Japans (Okinawaans), Koreaans, Perzisch (Farsi)
Taal die wordt geleerd
Arabisch (Modern Standaard), Frans, Italiaans, Japans (Okinawaans), Perzisch (Farsi)
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 likes · 14 Opmerkingen

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 likes · 12 Opmerkingen

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen
