Search from various Engels teachers...
Baggins
expresión "estar hecho un Adán"
Holaa!
¿Me pueden dar algún ejemplo del uso de la expresión "estar hecho un Adán"?
¿Hay algunas expresiones que sean su sinónimo y antónimo??
Muchas gracias!!
12 feb. 2017 03:10
Antwoorden · 4
2
Hola,
En España, "ir hecho un Adán" o "estar hecho un Adán" es una expresión que se utiliza para decirle a una persona que tiene un aspecto desaliñado, descuidado, mal vestido e incluso poco aseado. Nuestro padre nos lo decía cuando eramos unos niños y volvíamos de la calle después de haber jugado al fútbol sudados y con la ropa un poco sucia. En España se sigue utilizando en los pueblos pero no es una expresión que se use con demasiada frecuencia.
12 februari 2017
Muchas gracias por tu respuesta!! saludos
12 februari 2017
Hola!
Mira, en Argentina nunca escuché que dijeran esa frase... busqué en google que significaba y se refiere a una persona que anda desalineada y sucia...
Pero no es una frase que se use aquí y no creo que sea moderna.
Saludos
12 februari 2017
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Baggins
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Engels, Frans, Japans, Spaans
Taal die wordt geleerd
Engels, Frans, Japans, Spaans
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
19 likes · 16 Opmerkingen

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 likes · 12 Opmerkingen

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen
