Search from various Engels teachers...
Pei Yung
to top it all
Can I use the idioms "to top it all" in both sentences below? Are they correct?
(1) There was a blizzard yesterday, and, to top it all, it resulted in heavy casualties.
(2) Tom got permission from Harvard University, and, to top it all, he won a full scholarship.
14 feb. 2017 15:50
Antwoorden · 4
2
The phrase carries some feeling with it, like joy, surprise, or disappointment. It looks odd in the first sentence because it seems like a neutral, factual report. However, it looks good in your second example.
14 februari 2017
1
In the US, we usually say, "to top it off", not "all"
As Michael points out, the first sentence is odd.
In the second, the word you want is "admission" not "permission" but "to top it" is used in a natural way.
14 februari 2017
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Pei Yung
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Chinees (Taiwanees), Engels, Japans
Taal die wordt geleerd
Engels, Japans
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
19 likes · 16 Opmerkingen

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 likes · 12 Opmerkingen

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen
