Vind Engels Leerkrachten
maruthi
what does , mean in kuai le sheng rih ni
11 dec. 2008 17:31
Antwoorden · 4
3
" kuai le sheng rih ni " is Romanization of Simplified Chinese (SC).
If u want to learn Chinese, u should learn Simplified Chinese (SC) or Tongyong Pinyin (TP) first.
And " kuai le sheng rih ni " is an incorrect grammer in Chinese.
The correct use is " zhu4 ni3 sheng rih4 kuai4 le4 (祝你生日快乐)"
11 december 2008
i think you just tranlated happy birthday one by one: kuaile=happy, shengri=birthday, ni=you
but chinese structure is: wish you birthday happy 祝你生日快乐 zhu ni shengri kuaile. or just birthday happy! 生日快乐 shengri kuaile!
12 december 2008
e i think you wanna say "zhu ni sheng ri kuai le
it means"happu birthday to you "
12 december 2008
yep, it should be "zhu ni sheng ri kuai le"
and that means "happy birthday to you"
12 december 2008
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
maruthi
Taalvaardigheden
Engels, Duits, Hindi, Telugu
Taal die wordt geleerd
Engels, Duits, Hindi
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

The Power of Storytelling in Business Communication
41 likes · 9 Opmerkingen

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
28 likes · 6 Opmerkingen

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
58 likes · 23 Opmerkingen
Meer artikelen