Search from various Engels teachers...
HUxy
split up from or with?
I saw a sentence in a tv show "He has at last split up from that ghastly fish woman". Why it is "from" ?Shouldn't it be "with"? What is the difference between them? Thank you
1 mrt. 2017 06:00
Antwoorden · 1
Hi HUxy,
We use "split up" to indicate break up or separate from a relationship. The preposition "from" is used to indicate separation, removal or exclusion. That is why the sentence is "split up from that.....".
Example: I split up from my wife after a five-year marriage. or We split up after a five-year marriage.
We can also write: I separated from my wife after a five-year marriage.
We can also say "I split up with my wife after a five-year marriage. The preposition "with" is used to indicate the relationship involved. So you are emphasising on the person involved in the relationship (my wife).
Hope this helps.
Cheers,
Lance
1 maart 2017
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
HUxy
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Engels
Taal die wordt geleerd
Engels
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 likes · 8 Opmerkingen

The Key to Learning a Language Faster
31 likes · 8 Opmerkingen

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 likes · 12 Opmerkingen
Meer artikelen
