Search from various Engels teachers...
norina
whats the meaning of 玩物丧志(wán wù sàng zhì)
i just saw it on other site and dont know whats that mean
so i copy it here and ask your guys.
thank you!
15 dec. 2008 08:09
Antwoorden · 9
2
an idiom means
you are very interested in something ,spend much time on it ,
but sometimes it's not good for you ,
it makes you don't have any goal or dream in your life~~
for example, a Chinese boy likes playing computer games very much, forgets studying,,then his father will say “你不能再玩物丧志了,多花点时间看看书吧!”
15 december 2008
字面意思是只知道玩啦,丧失了远大的志向。
21 december 2008
1.riding a hobby saps one's will to make progress; excessive attention
2.to trivia saps the will; to be a playboy without ambitions; to sap one's spirit by seeking pleasures
18 december 2008
Excessive preoccupation with trivia saps the will
16 december 2008
it means u spend all time on playing which is no use for yourself,and u do nothing.
15 december 2008
Meer weergeven
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
norina
Taalvaardigheden
Engels, Italiaans, Japans, Portugees
Taal die wordt geleerd
Italiaans, Japans, Portugees
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
18 likes · 6 Opmerkingen

The Curious World of Silent Letters in English
16 likes · 11 Opmerkingen

5 Polite Ways to Say “No” at Work
22 likes · 7 Opmerkingen
Meer artikelen