Search from various Engels teachers...
小猪猪
Что означает "всего по немножку"?
Что означает "всего по немножку"?По-немножку или понемножку?
13 mrt. 2017 09:28
Antwoorden · 7
2
Объясню на двух примерах:
1) В столовой тебя спрашивают: "Рис, фасоль, рыба, жаренная картошка"? Но ты хочешь попробовать ВСЁ. Но ты не сможешь съесть ВСЁ. Поэтому, ты говоришь: "Всего понемножку". Тогда тебе положат немножко риса, немножко фасоли, рыбы и немножко жаренной картошки.
2) В торговом центре есть все товары, которые тебе нужны, но только по одной штуке. То есть есть много всего, но в малом количестве.
---------
Таким образом, выражение "Всего понемножку", "Всего понемногу" (Чаще используется) означает МНОГО РАЗНЫХ вещей и предметов, но в МАЛОМ КОЛИЧЕСТВЕ.
17 maart 2017
1
"всего понемножку" is right
It means "a little of this", "a little of that", "a little bit of everything"
13 maart 2017
1
Это может означать также и рекомендацию ограничить свои желания (жадность). То есть не сам факт взять всего по чуть-чуть(взять маленькие части от каждого), а именно вообще рекомендацию или просьбу прекратить(ограничить) потребление или получение чего-либо.
Он сказал: "я хочу и курицу и мясо и хлеб и печенье сьесть"
Я ответил ему: "всего по-немножку !"
14 maart 2017
1
Всего понемножку = всего понемногу = a little bit of everything
13 maart 2017
Всего понемножку - означает набор или соединение различных разнородных вещей.
"Понемножку" - то же самое, что и "понемногу".
13 maart 2017
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
小猪猪
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Russisch
Taal die wordt geleerd
Russisch
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 likes · 16 Opmerkingen

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 likes · 12 Opmerkingen

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen
