"Move closer together please" in Japanese
In a scenario where you're supposed to take a picture of two (or more) people.
I'm mainly interested in the way "together" is expressed
On that situation, it could be "もっとお互いに近づきましょう".
Together is translated to "いっしょに" usually. But on this context, it is better to say "おたがいに".
I hope it helps you.
26 maart 2017
0
1
0
友だちになろうよ^^
28 maart 2017
0
0
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!