Search from various Engels teachers...
酱
Congiuntivo imperfetto e trapassato?
"Se qualcuno riusciva a scorgerlo, avrebbe significato che il colombre l'avrebbe seguito per la sua intera vita finché fosse riuscito a divorarlo ."
Q: In questa frase, perché si usa "fosse riuscito a divorarlo" invece " riuscisse a divorarlo"?
Grazie per sua spiegazione ~
28 mrt. 2017 17:09
Antwoorden · 1
Perchè c'è "finchè" prima del verbo. " "riuscisse a divorarlo" lo usi se prima c'è una particella come "se".
Spero di essere stato utile, non esitate a chiedermi ulteriori spiegazioni.
28 maart 2017
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
酱
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Engels, Italiaans
Taal die wordt geleerd
Italiaans
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 likes · 17 Opmerkingen

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 likes · 13 Opmerkingen

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen
