Search from various Engels teachers...
Gil
'enter' vs 'enter for'?
I have an old English book which says that 'enter' can only mean 'go into' whereas 'enter for' means 'take part in'; however, I found some examples in the dictionary which suggests to me that they seem to have little in difference:
enter something: 1 000 children entered the competition.
enter (for something): Only four British players have entered for the championship.
(http://www.oxfordlearnersdictionaries.com/us/definition/english/enter)
So, is there any difference between 'enter' and 'enter for'(maybe in collocation)? Can they be used interchangeably?
Thanks!
11 mei 2017 08:59
Antwoorden · 5
3
I would never say "enter for" without squeezing another word between these two words:
"I entered myself for the writing contest"
"I entered you for the marathon, by the way"
"What do you think of this painting? I'm thinking of entering it for the grand prix this April"
You're right to point out that this usage refers to taking part in something, rather that, for example, physically entering a room.
11 mei 2017
Yep.
11 mei 2017
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Gil
Taalvaardigheden
Arabisch, Chinees (Mandarijn), Engels, Hebreeuws
Taal die wordt geleerd
Arabisch, Engels, Hebreeuws
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 likes · 16 Opmerkingen

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 likes · 12 Opmerkingen

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen
