Vind Engels Leerkrachten
Wendy Chinese
请问中国的地址怎么翻译成英文,比如上海市国庆路700弄1号101室,谢谢!
请问中国的地址怎么翻译成英文,比如上海市国庆路700弄1号101室,谢谢! “弄”翻译成什么比较好
1 jun. 2017 03:42
Antwoorden · 5
1
英文写地址一般跟中文的写法是相反的-我们会把名字和街道放在前边,城市,省,国家放在后面。我推荐你用英文写中国的地址不要翻译地名的意思-最好是直接用拼音写 (Guoqing Road 比 National Road 好)
[name of addressee]
Guoqing Road, Lane 700 #1, Room 101
Shanghai, China [postal code]
5 juni 2017
I think that it may be:
Room 101,
Lane 1,
700 National Road,
Shanghai.
1 juni 2017
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Wendy Chinese
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Engels
Taal die wordt geleerd
Engels
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

5 Polite Ways to Say “No” at Work
10 likes · 0 Opmerkingen

Speak More Fluently with This Simple Technique
30 likes · 5 Opmerkingen

How to Read and Understand a Business Contract in English
22 likes · 4 Opmerkingen
Meer artikelen