Search from various Engels teachers...
IRENE
Confused by a line of a sitcom.
I'm watching a old sitcom called The Golden Girls. There's a line I can't understand.
Mr.Allen:Sorry you didn't have an opportunity to experience our museum. I'd love for you to see my most prized acquisition.
A magnificent pair of Gauguins.
Sophia:What are you, a pervert? I was married 45 years. I never even saw my husband's Gauguins.
I guess that Sophia mistakes “ Gauguin” for something else, but I don't know what she thought.
9 jun. 2017 10:54
Antwoorden · 2
It's not a great or funny joke (Not at all funny if you ask me). Bit Gaugin is the painter, so the initial reference means a pair of paintings. Gaugins sounds a bit like 'gonads' so they are making a testicles joke.
9 juni 2017
It doesn't sound the same, but because Gaughins is pronounced like "go-gans" it sounds a little like a pair of "gonads".
9 juni 2017
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
IRENE
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Engels, Frans, Japans, Thai
Taal die wordt geleerd
Engels
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 likes · 17 Opmerkingen

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 likes · 12 Opmerkingen

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen
