Search from various Engels teachers...
Zach
Is an English expression as informal as this one an appropriate translation for what I want to say?
Is an expression that is as informal as "Tell ____ that I said 'hi'!" a good translation for "viele Grüße an ____."?
I am just a little unsure if that German phrase is formal or informal.
Dankeschön!!!
11 jun. 2017 20:40
Antwoorden · 2
Adding to what has been said before, you could also say "Bitte bestell ___ viele (oder liebe) Grüße von mir" oder "Richte ___ viele (oder liebe) Grüße von mir aus"
12 juni 2017
Practically, yes; literally, not.
Kind Regards = Freundliche (Liebe) Grüße
In a sentence:
Send my regards to ___ = Grüße ___ für mich.
Tell __ I said "hi!" is quite informal and could be translated as (Sag __ "Hallo!" von mir.) which sounds a bit odd. We usually stick with "Grüße an ___ | Grüße ___ für mich | Lieben Gruß an ___ "
11 juni 2017
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
Zach
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Engels, Frans, Duits, Italiaans, Koreaans, Maori, Portugees, Russisch, Spaans, Zweeds
Taal die wordt geleerd
Duits, Portugees
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 likes · 8 Opmerkingen

The Key to Learning a Language Faster
30 likes · 8 Opmerkingen

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 likes · 12 Opmerkingen
Meer artikelen
