Search from various Engels teachers...
IRENE
Confused by a line of a sitcom.
I'm watching a old sitcom called The Golden Girls. There's a line I can't understand.
Rose feels so sorry for losing Blanche's earrings, so she says:"I'll make this up to you. For one week I am going to be your personal videnfrogen."
Obviously, Blanche and Dorothy don‘t know the meaning of the "videnforgen", and it seems they take it wrong. Blanche asks Dorothy:"Can one woman do that for another?"
Dorothy answers: "Only if they're the same height.", and then she asks Rose, "What the hell is a weedenfrurgen?"
I want to know what did Blanche and Dorothy take the "videnforgen" for?
16 jun. 2017 14:00
Antwoorden · 4
It is not an English word. It is a made up word by the Golden Girls writers. Most of the time such words can many things depending in which circumstances it is used.
16 juni 2017
They didn't take it for anything. They're making fun of Rose by pretending (for a minute) that videnforgen is a real word that everyone understands.
16 juni 2017
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
IRENE
Taalvaardigheden
Chinees (Mandarijn), Engels, Frans, Japans, Thai
Taal die wordt geleerd
Engels
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 likes · 8 Opmerkingen

The Key to Learning a Language Faster
31 likes · 8 Opmerkingen

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 likes · 12 Opmerkingen
Meer artikelen
