Search from various Engels teachers...
Craig Hall
¿Harto? Escuché una persona dice a otro, "Me traes harto." ¿Es correcto? Pensé que es correcto decir, "Me tienes harto." ¿Comentarios?
16 jul. 2017 19:06
Antwoorden · 3
3
En Argentina diríamos me tenés harto, pero nunca me traes harto. Creo que es algo coloquial, pero no realmente correcto.
17 juli 2017
2
En España decimos "me tienes harto/a".
16 juli 2017
1
Me traes harto es más coloquial, es decir,es usado como un modismo, aunque lo realmente correcto es «me tienes harto». Me traes harto, se usa al referirte al presente perfecto, cuando alguien te tenía harto en el pasado y también en el presente, es decir, el efecto causado en el pasado, aún continúa.
16 juli 2017
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!