Search from various Engels teachers...
David Evans
Umgehen mit jemandem oder etwas
Umgehen scheint viele Dinge zu bedeuten. Habe ich diese Bedeutungen richtig verstanden?:
Die Kindern gehen in der Schule miteinander um. (The children are messing around with each other in school.)
Ich gehe vorsichtig mit ihren Gefühle um, weil sie sehr traurig ist. (I am very careful with (or mindful of) her feelings because she is very sad.)
Danke.
8 sep. 2017 06:28
Antwoorden · 2
1
Deze inhoud schendt onze communityrichtlijnen.
8 september 2017
1
Nicht ganz. "Die Kinder gehen in der Schule miteinander um" = The children interact (with each other) at school.
Der Satz mit den Gefühlen ist richtig.
8 september 2017
Heb je je antwoorden nog steeds niet gevonden?
Schrijf je vragen op en laat de moedertaalsprekers je helpen!
David Evans
Taalvaardigheden
Engels, Duits, Hebreeuws, Russisch, Spaans
Taal die wordt geleerd
Russisch, Spaans
Artikelen die je misschien ook leuk vindt

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 likes · 17 Opmerkingen

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 likes · 13 Opmerkingen

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 likes · 6 Opmerkingen
Meer artikelen
